人気ブログランキング | 話題のタグを見る

船内は日本語OK、ってホント?

日本語の通用度

船内は日本語OK、ってホント?_f0392779_22144740.jpg


ダイヤモンドプリンセスのパンフレットは「船内は日本語OK」と謳っています.
確かに日本人のクルーが増えました.
*展望大浴場「泉の湯」はおそらく100%日本人クルーでしょう.

一番肝心なダイニング、前にも書いていますが、日本語OKな元邦船出身のクルーも多少いますが日本人特有の「場を察する」とか「以心伝心」は
あり得ません

その日はイタリアンデイ
ダイニングクルーがドゴンドリエの制服なので分かります.
お隣のテーブルの若いカップルにクルーが何か聞いています.
イタリアンデイには 約3ドル+Tax程度で リモンチェッロという食前酒、リキュールを
すすめられることがあります.  冒頭の写真がそのグラスです.
おそらく「リモンチェッロは要るか?」と英語で聞いたのでしょう. 聞かれた男性ゲストは無言で固まっています.

オーダーOKあればクルーには15%?18%の gratuity が入るので結構、ねばります.
お金がかかるドリンクを勧められる場合、注意しないといけません

「sorry ソーリー?」とか「what ワット?」と聞きかえしても、日本語で言い換えてくれることはありません.
理解できないコトはNOとはっきり言いましょう.

必要なら「ジャパニ-ズ クルー(スタッフ) プリーズ」japanese crew(staff) please
と言うことが大事です

有料のドリンクの場合は必ず「cruise card, please  クルーズカード、プリーズ」と言われますし、オーダー票にサインを求められます.
かくいうワタシたちも そういう状況になって「ああ、お金がかかる品物だったのね」ということありました.
学習したんです103.png103.png

他の場面でも意思を、ハッキリ言うことが肝心です.
とくに 「YES」「NO」は大事です.

クルーズ船に乗ったら最後、「全部タダ」....というのは鵜呑みにしてはいけません.

「イズ イット フリー?」 is it free 無料ですか?
という文も覚えておかれると良いかもしれませんネ♪

-----------------------------------------------------------------
客船 QeenElizabethのパンフレット には「船内は英語が公用語」と明記されています.



よろしければ
このブログ記事の枠外、カレンダー等の下にある「タグ」→「クルーズ旅の ヒント」 も、どうぞご覧下さい






by tocblanc | 2019-03-28 18:43 | クルーズ全般 | Comments(0)